Tutti i paesi arabi parlano arabo?
Ecco cosa risponde focus.it
No, parlano dialetti diversi. Ma scrivono e pregano nella stessa
lingua. Questo avviene perché l’arabo ha due forme: una letteraria e una orale.
Lingua letteraria. La prima è una vera e propria lingua
ufficiale. È l’arabo classico, con una prosa sostanzialmente uguale a quella
del Corano (scritto nel VII secolo d. C.). Oggi si usa nella preghiera, nei
discorsi ufficiali, nei telegiornali e per scrivere. Si studia a scuola, ma non
si parla ed è uguale in tutti i 22 Paesi della Lega Araba.
Sarebbe quindi interessante sapere
chi e cosa faranno studiare nelle scuole di Montegranaro. Già, perché dopo che il vecchio consiglio di
istituto aveva respinto la richiesta di utilizzare i locali della scuola per
tenere lezioni di arabo, il nuovo consiglio di istituto, dopo aver bocciato in
prima istanza la stessa richiesta, nel tempo di una settimana ha cambiato idea.
Sembra in ossequio ad una pressione dell’amministrazione comunale a cui il
consiglio di istituto e la preside sembrano particolarmente sensibili.
L’amministrazione chiede e la
preside conviene; è già successo con la palestra poi con la scuola data per il
dopo scuola a pagamento, e ora con la scuola per lezioni di arabo. Per la
palestra siamo in attesa di sviluppi: sembra infatti che le palestre
sotterranee dove i nostri ragazzi faranno ginnastica perché devono lasciare la
palestra alla società privata di basket, non sia provvista di uscita di
sicurezza e di altri parametri che verificheremo prossimamente.
Per quanto riguarda la scuola di
arabo, credo che non rappresenti affatto un momento di integrazione, e comunque
per il momento non si ha una riga sul piano di studi, e se chi insegna ha
requisiti per farlo. Credo inoltre che non sia opportuno dare un segno di
legittimazione, dando le scuole pubbliche per tenere lezioni di arabo, o
rumeno, o cinese o di qualsiasi altra etnia senza poter verificare piano di
studi e legittimazione di chi tiene lezioni.
Domanda: studieranno i testi di
Antar, Imru
l-Qays o Alf layla wa layla? Dovrebbe
essere chiaro che le lezioni debbano essere aperte a tutti, italiani compresi.
زنبور